Allesbehalve dammen
-
- Posts: 98
- Joined: Fri Jun 11, 2004 19:22
-
- Posts: 967
- Joined: Sun Jul 01, 2007 19:57
- Real name: Michel Stempher
- Location: Kampen
- Contact:
Ik wil je even ontwaken uit je droom. Op de plaatsen waar amper is gestemd (beneden de 30%) is de PVV inderdaad de grootste partij. Maar zodra er iets meer wordt gestemd valt de PVV ineens ver terug. Als deze trend zich doorzet op 3 maart 2010 en in 2011 pakt de PVV heel weinig zetels, omdat bij de Tweede Kamerverkiezingen de opkomst wel relatief groot zal zijn. Ik vind het trouwens opmerkelijk dat in Limburg zo'n beetje de helft van alle oud-CDA stemmers is overgestapt naar de PVV. De opkomst is hier dan ook veel lager dan in de rest van Nederland.PeterDeDammer wrote:PVV GEFELICITEERD, NEDERLAND WORDT WAKKER !!!
De kiezers hebben, ondanks het geringe aantal, wel duidelijk gemaakt dat ze het niet accepteren van de PvdA dat ze in één nacht volledig omsloegen van tegenstander van de JSF naar voorstander ervan. En terecht uiteraard. Deze gevechtsvliegtuigen zijn er enkel voor bedoeld om maar eens aan te tonen hoe veel macht we hebben en om oorlog te voeren. Afschaffen, al die gevechtsvliegtuigen, tanks etc. etc. Stop al het geld maar in onderwijs en de zorg!
Tja, iets te weinig stemmen gehaald..... [img]images/smilies/icon_twisted.gif[/img]Kosmos wrote:Ik heb Joeri Wiersma gisteren gemist op TV in het lijsttrekkersdebat.
- Hanco Elenbaas
- Posts: 18872
- Joined: Tue Apr 22, 2003 14:49
De EKP is net als de andere kleinere partijen geboycot door de media. Volgende keer, bij de Tweede Kamerverkiezingen in november 2010, moet de EKP er voor zorgen dat de media niet meer om de partij heen kunnen.Kosmos wrote:Ik heb Joeri Wiersma gisteren gemist op TV in het lijsttrekkersdebat.
Het Europees Parlement is machteloos gemaakt, heeft niks te vertellen. De Europese Commissie en de Raad van Ministers bepalen alles in Brussel. Het Europees parlement zit er om de schijn van democratie op te houden. Daarom worden door de grote partijen alleen maar clowns afgevaardigd, zoals die dikzak van de VVD, de castraat van het CDA en een paar trutjes voor D'66 en GroenLinks.
De EKP heeft het nog behoorlijk goed gedaan, ondanks de oneerlijke, ongelijke behandeling door de media en de Europese subsidiepot, van waaruit grote bedragen (miljoenen volgens een insider) aan de gevestigde partijen zijn uitgekeerd voor het campagne voeren, terwijl de kleinere partijen alles uit eigen zak moesten betalen.
Van de kleinste partijen was de EKP de grootste stemmentrekker door het land. In Amsterdam had de EKP 0,4 % van de stemmen volgens de NOS: http://europakiest.nos.nl/live (zie Uitslag per Gemeente voor de details)
In Rotterdam 0,6%, Den Haag 0,4%, Leeuwarden 0,6%, Barneveld 0,5%, Bergen op Zoom 1,2% , Heerenveen 0,7%, Utrecht 0,3%, Haarlem 0,4%, Haarlemmermeer 0,6%, Almere 0,6%, Lelystad 0,7%, Vlieland 1,5%. Best goed voor een geboycotte partij, die pas op het laatste nippertje besloot mee te doen.
De volgende verkiezingen zijn in november 2010. Er is dus veel meer tijd om dat goed voor te bereiden. Met een afgewogen programma, een zorgvuldiger presentatie, uitstekende spindoctor (voorhanden!) en campagne waardoor de media niet meer om de partij heen kunnen, moet het mogelijk zijn dat de partij van de Wiersma's voor een grote stunt kan zorgen.
-
- Posts: 713
- Joined: Wed Dec 17, 2003 10:51
Nee hoor, de vertaling bewegend in is goed.Jaap van Galen wrote:Waarom heb je uit de orginele tekst de woorden "bewegend in" vervangen door "buigen voor"?Kosmos wrote: Jezus zei:
Waarom ben je op reis gegaan?
Om een riet te zien buigen voor de wind?
Of kijk ik naar de verkeerde vertaling?
Zelf vond ik buigen voor nog mooier, omdat riet echt kan buigen net zoals mensen buigen voor machthebbers.
Het riet buigt voor de wind, zoals mensen buigen voor machthebbers.
Veel mensen volgen leiding van buitenaf.
Maar de ware leiding bevindt zich in het Hart (hartchakra)...
Het advies van Jezus in het Thomasevangelie is dus om niet te doen wat de leiders, de autoriteiten zeggen, maar om je eigen innerlijke leraar te volgen die in het Hart zit.
Het logion is nog langer trouwens. Dit zijn alleen de eerste twee regels, (Thomas-)gnostische wijsheidspoezie!
Last edited by Kosmos on Fri Jun 05, 2009 22:51, edited 1 time in total.
Heaven is no location, but a state of mind
-
- Posts: 713
- Joined: Wed Dec 17, 2003 10:51
Persoonlijk vind ik "bewegend in" veel mooier. Geeft meer respect aan het riet, en meer vragen aan het niet-riet.Kosmos wrote:Nee hoor, de vertaling bewegend in is goed.Jaap van Galen wrote:Waarom heb je uit de orginele tekst de woorden "bewegend in" vervangen door "buigen voor"?Kosmos wrote: Jezus zei:
Waarom ben je op reis gegaan?
Om een riet te zien buigen voor de wind?
Of kijk ik naar de verkeerde vertaling?
Zelf vond ik buigen voor nog mooier, omdat riet echt kan buigen net zoals mensen buigen voor machthebbers.
Het riet buigt voor de wind, zoals mensen buigen voor machthebbers.
Veel mensen volgen leiding van buitenaf.
Maar de ware leiding bevindt zich in het Hart (hartchakra)...
Het advies van Jezus in het Thomasevangelie is dus om niet te doen wat de leiders, de autoriteiten zeggen, maar om je eigen innerlijke leraar te volgen die in het Hart zit.
Het logion is nog langer trouwens. Dit zijn alleen de eerste twee regels, (Thomas-)gnostische wijsheidspoezie!
En quoten met eigen woorden lijkt me wat dubieus, je hebt geen recht daar "Jezus zei" boven te zetten, lijkt me.
In het beeld dat van het riet wordt geschetst, dat beweegt in alle richtingen die de wind hem gebiedt, staat het riet voor de conformistische mens, die autoriteiten en leiding van buiten volgt. Het riet verdient daarom geen enkel respect!Jaap van Galen wrote:Persoonlijk vind ik "bewegend in" veel mooier. Geeft meer respect aan het riet, en meer vragen aan het niet-riet.Kosmos wrote:Nee hoor, de vertaling bewegend in is goed.Jaap van Galen wrote: Waarom heb je uit de orginele tekst de woorden "bewegend in" vervangen door "buigen voor"?
Of kijk ik naar de verkeerde vertaling?
Zelf vond ik buigen voor nog mooier, omdat riet echt kan buigen net zoals mensen buigen voor machthebbers.
Het riet buigt voor de wind, zoals mensen buigen voor machthebbers.
Veel mensen volgen leiding van buitenaf.
Maar de ware leiding bevindt zich in het Hart (hartchakra)...
Het advies van Jezus in het Thomasevangelie is dus om niet te doen wat de leiders, de autoriteiten zeggen, maar om je eigen innerlijke leraar te volgen die in het Hart zit.
Het logion is nog langer trouwens. Dit zijn alleen de eerste twee regels, (Thomas-)gnostische wijsheidspoezie!
En quoten met eigen woorden lijkt me wat dubieus, je hebt geen recht daar "Jezus zei" boven te zetten, lijkt me.
Op de website van het Thomasevangelie staan diverse vertalingen. Wat Jezus exact heeft gezegd in het Aramees is niemand bekend, maar de beelden zijn duidelijk.
Het recht om deze eigen vertaling te kiezen ontleen ik aan mijn Hart zelf, dus aan de wijze die de Christus aanbeveelt...
Maar goed, bewegend in daar kan ik ook vrede mee hebben.
Als je door het land reist eet je immers wat de mensen je voorzetten. Daarom zal ik bij uitzondering, als teken van goede wil zeg maar, een keertje voor je buigen, als een rietstengel dansend in de wind [img]images/smilies/icon_biggrin.gif[/img] en de tekst conformeren aan de vertaling van Bram Moerland.
Wat vind je trouwens van de tekst van Thomas?
Last edited by Kosmos on Sat Jun 06, 2009 00:19, edited 1 time in total.
Heaven is no location, but a state of mind
- Hanco Elenbaas
- Posts: 18872
- Joined: Tue Apr 22, 2003 14:49
Nieuwe graancirkel van 180 meter lang, op 2 juni verschenen in Oxfordshire.
<object width="425" height="344"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/SJd17TxvScA&hl ... ram><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/SJd17TxvScA&hl=nl&fs=1&" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="425" height="344"></embed></object>
Mooie nieuwe graancircel van 180 meter in de vorm van een kwal:
http://www.telegraph.co.uk/news/newstop ... field.html
http://www.dailymail.co.uk/news/article ... ircle.html
http://news.bbc.co.uk/1/hi/england/oxfo ... 080315.stm
<object width="560" height="340"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/wv29nDs_DlA&hl ... ram><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/wv29nDs_DlA&hl=nl&fs=1&" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="560" height="340"></embed></object>
<object width="425" height="344"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/SJd17TxvScA&hl ... ram><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/SJd17TxvScA&hl=nl&fs=1&" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="425" height="344"></embed></object>
Mooie nieuwe graancircel van 180 meter in de vorm van een kwal:
http://www.telegraph.co.uk/news/newstop ... field.html
http://www.dailymail.co.uk/news/article ... ircle.html
http://news.bbc.co.uk/1/hi/england/oxfo ... 080315.stm
<object width="560" height="340"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/wv29nDs_DlA&hl ... ram><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/wv29nDs_DlA&hl=nl&fs=1&" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="560" height="340"></embed></object>
- Hanco Elenbaas
- Posts: 18872
- Joined: Tue Apr 22, 2003 14:49
<center><object width="425" height="344"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/i-Na_r8joW0&hl ... ram><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/i-Na_r8joW0&hl=nl&fs=1&" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="425" height="344"></embed></object>
NETUREI KARTA - Jews United Against Zionism
http://www.nkusa.org/
<object width="425" height="344"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/0haybEo-Tx4&hl ... ram><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/0haybEo-Tx4&hl=nl&fs=1&" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="425" height="344"></embed></object>
Daryl Bradford Smith interviews Anti-Zionist Rabbi Yisroel Dovid Weiss
http://www.iamthewitness.com/DarylBradf ... Weiss.html
<object width="425" height="344"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/sJD2NrMRGxA&hl ... ram><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/sJD2NrMRGxA&hl=nl&fs=1&" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="425" height="344"></embed></object>
NETUREI KARTA - Jews United Against Zionism
http://www.nkusa.org/
<object width="425" height="344"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/0haybEo-Tx4&hl ... ram><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/0haybEo-Tx4&hl=nl&fs=1&" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="425" height="344"></embed></object>
Daryl Bradford Smith interviews Anti-Zionist Rabbi Yisroel Dovid Weiss
http://www.iamthewitness.com/DarylBradf ... Weiss.html
<object width="425" height="344"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/sJD2NrMRGxA&hl ... ram><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/sJD2NrMRGxA&hl=nl&fs=1&" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="425" height="344"></embed></object>
Oorspronkelijke tekst
Ik verwonder mij erover hoe lichtzinnig jij mij veroordeelt, Jaap. Je rept over een oorspronkelijke tekst! Ben je je nu echt niet bewust ervan dat jouw tekst helemaal geen oorspronkelijke tekst is? Je komt aankakken met een vertaling van een vetaling en dat is een van de vele vertalingen.Jaap van Galen wrote:Persoonlijk vind ik "bewegend in" veel mooier. Geeft meer respect aan het riet, en meer vragen aan het niet-riet.Kosmos wrote:Nee hoor, de vertaling bewegend in is goed.Jaap van Galen wrote: Waarom heb je uit de orginele tekst de woorden "bewegend in" vervangen door "buigen voor"?
Of kijk ik naar de verkeerde vertaling?
Zelf vond ik buigen voor nog mooier, omdat riet echt kan buigen net zoals mensen buigen voor machthebbers.
Het riet buigt voor de wind, zoals mensen buigen voor machthebbers.
Veel mensen volgen leiding van buitenaf.
Maar de ware leiding bevindt zich in het Hart (hartchakra)...
Het advies van Jezus in het Thomasevangelie is dus om niet te doen wat de leiders, de autoriteiten zeggen, maar om je eigen innerlijke leraar te volgen die in het Hart zit.
Het logion is nog langer trouwens. Dit zijn alleen de eerste twee regels, (Thomas-)gnostische wijsheidspoezie!
En quoten met eigen woorden lijkt me wat dubieus, je hebt geen recht daar "Jezus zei" boven te zetten, lijkt me.
De woorden van Jezus zijn gesproken in het Aramees als ik mij niet vergis en de oorspronkelijke tekst van Thomas is Koptisch, een oud-Egyptische taal. En jij rept over een vertaling van een vertaling als oorspronkelijke tekst! [img]images/smilies/icon_eek.gif[/img]
Bovendien wil je respect vragen voor het riet! [img]images/smilies/icon_eek.gif[/img]
Maar dat moet juist niet! Het riet krijgt een sneer van Jezus!
En vragen oproepen bij het niet-riet? [img]images/smilies/icon_confused.gif[/img]
Kennelijk heb je de tekst niet begrepen. Op grond van je onbegrip veroordeel je mijn citaat. Lees maar eens goed wat Bram Moerland ons leert. Of ga je nu Bram een brief sturen dat hij het recht niet heeft (???) om zijn eigen woorden te verkiezen boven de oorspronkelijke tekst?
Bram maakt van het te letterlijk vertaalde naar het veld gaan een reis. Een briljante vertaling!
De vertaling van Bram Moerland:
Jos Stollmans vertaling:Logion 78
Jezus zei:
Waarom ben je op reis gegaan?
Om een riet te zien dat meewaait met de wind?
Om een mens te zien, in fijne gewaden gekleed,
zoals jullie heersers en machthebbers?
Zij dragen fijne gewaden,
maar van de waarheid hebben zij geen weet.
De reis is hier het symbool van het leven, van de levensreis.
Kleren zijn hier in eerste instantie het symbool van illusies, van wanen. Ze bestaan niet werkelijk, evenmin als de kleren van de keizer in het sprookje van Hans Andersen.
De vraag; ‘Waarom ben je op reis gegaan’, betekent hier: ‘Waarom ben je geboren?’ Of: ‘Wat is de zin van je leven?’
Toch niet om bevend als een riet te buigen voor de machten?
Ben je geboren om gehoorzaam te zijn? Om angstig achter heersers aan te lopen? Om je te bekleden met de uniformen van dienstbaarheid aan de machten?
Dat zal je geen vervulling geven. Want dan ben je in de greep geraakt van het niet-bestaande. Dan besta je zelf eigenlijk ook niet eens. Daar ben je dus niet voor geboren. Je bent geboren om deel te nemen aan het leven vanuit je eigen kracht en om je eigen bestemming te zoeken. Maar om dat te kunnen, moet je wel de moed hebben om die niet-bestaande kleren af te leggen, zoals logion 37 ook zegt, om naakt te worden met alleen je eigen wezenskern.
Kleren zijn ook het symbool van de betekenis die je zelf aan het leven kunt geven, niet als onderwerping aan een illusie van macht, maar als creatieve toevoeging aan het leven. Nadat je de uniformen van dienstbaarheid aan de machten hebt afgelegd, ga je zelf je eigen kleding maken, zelf zin aan jouw leven geven, vanuit je eigen, werkelijk bestaande wezenskern. Dan besta je pas echt. Dan leef je. Daar ben je voor geboren.
Vertaling Eric van Ruijsbeek:78 Jezus zei: Waarom zijn jullie naar de open vlakte gekomen? Om een riet te zien, bewegend in de wind? En om een man te zien in kostbare kleren zoals jullie koningen en machtigen? Zij hebben kostbare kleren aan en zij kunnen de waarheid niet kennen.
Piet van Ruijsendaal vertaalt:Waarom zijt gij naar de velden gegaan? Om een riet te zien,
bewogen door de wind en om een mens te zien, die fijne kleren draagt? D´a´ar zijn uw
koningen en uw groten der aarde zij dragen fijne kleren en zij zullen de waarheid niet
kunnen kennen.
Overigens mist Piet in zijn interpretatie de essentie m.i. volkomen.Jezus heeft gezegd:
waarom zijn jullie naar buiten gekomen in het veld
om een rietstengel te zien beroerd door de wind
en om een mens te zien gehuld in fijne klederen
daar zijn jullie koningen en jullie oversten
zij dragen fijne klederen
en de waarheid zullen zij niet kennen
Een anonieme vertaling:
Een Engelse vertalingJezus sprak: "Waarom zijt gij naar buiten de woestijn in gegaan? Om het riet te zien dat door de wind bewogen wordt? Om een mens te zien die fijne kleren draagt, zoals uw koningen en grote mannen? Zij dragen fijne kleren en zij zijn onmachtig de waarheid te onderscheiden."
Jesus said, "Why have you come out to the countryside? To see a reed shaken by the wind? And to see a person dressed in soft clothes, [like your] rulers and your powerful ones? They are dressed in soft clothes, and they cannot understand truth."
Heaven is no location, but a state of mind
-
- Posts: 713
- Joined: Wed Dec 17, 2003 10:51
Re: Oorspronkelijke tekst
Een quote is een quote Tjalling. Als jij Bram Moerland zo fantastisch vindt moet je hem quoten. Of waar vind ik ergens anders de woorden "buigen voor"?Jaap van Galen wrote:Kosmos wrote:Jaap van Galen wrote: Waarom heb je uit de orginele tekst de woorden "bewegend in" vervangen door "buigen voor"?
Of kijk ik naar de verkeerde vertaling?Kosmos wrote:Nee hoor, de vertaling bewegend in is goed.
Zelf vond ik buigen voor nog mooier, omdat riet echt kan buigen net zoals mensen buigen voor machthebbers.Jaap wrote:En quoten met eigen woorden lijkt me wat dubieus, je hebt geen recht daar "Jezus zei" boven te zetten, lijkt me.Kosmos wrote:Ik verwonder mij erover hoe lichtzinnig jij mij veroordeelt, Jaap.
- Hanco Elenbaas
- Posts: 18872
- Joined: Tue Apr 22, 2003 14:49
De mooiste, grootste en ingewikkeldste graancirkel blijft die van Milk Hill, Wiltshire uit augustus 2001, met een doorsnede van meer dan 240 meter, bestaande uit 409 cirkels.
<center>
<object width="425" height="344"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/Cv-CYKFRK-4&hl ... ram><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/Cv-CYKFRK-4&hl=nl&fs=1&" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="425" height="344"></embed></object>
<object width="425" height="344"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/jqJS28YTjJM&hl ... ram><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/jqJS28YTjJM&hl=nl&fs=1&" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="425" height="344"></embed></object>
<center>
<object width="425" height="344"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/Cv-CYKFRK-4&hl ... ram><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/Cv-CYKFRK-4&hl=nl&fs=1&" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="425" height="344"></embed></object>
<object width="425" height="344"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/jqJS28YTjJM&hl ... ram><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/jqJS28YTjJM&hl=nl&fs=1&" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="425" height="344"></embed></object>